SLOVENSKÉ DOTYKY
 

HYPERMARKET AKO VZRUŠUJÚCE MIESTO

Klimáčkova hra v Prahe

Viliam Klimáček, veľký experimentátor, provokatér a podľa mnohých najväčší talent súčasnej slovenskej dramatiky, zakladateľ, riaditeľ a hlavná osobnosť bratislavského divadla GUnaGU, dokáže vždy znovu prekvapiť. Nie je to rozhodne autor klasických drám - hýri nápadmi pohybujúcimi sa od dadaistickej opery cez hru o Čechovovi, kde dramatik vystupuje v boxerských rukaviciach, až po bábkové porno. Iná nie je ani jeho najnovšia inscenácia "Hypermarket", ktorá nielenže získala druhé miesto v českej súťaži Alfréda Radoka o najlepšiu pôvodnú hru, ale jej český preklad sa dočkal jedenástich predstavení v pražskom Národnom divadle. Presnejšie povedané v provizórnej Boude II, ktorá vznikla podľa návrhu architekta a riaditeľa Národného divadla Daniela Dvořáka. Stan s ohnivočervenou prednou stenou a provokačným gýčovito stvárneným názvom Hypermarket i ďalšími atribútmi masového konzumu bol umiestnený na piazzete medzi historickou budovou divadla a Laternou magikou. Celé to vlastne dobre ladilo s inou provokáciou, sloganom ND pre túto sezónu "Národní divadlo zase hoříí", umiestneným vedľa. Premiéra bola 13. júna a derniéra 25. júna.

"Hypermarket je vzrušujúce miesto. Vyvoláva pocit neobmedzených možností. Idete si kúpiť žuvačky a odchádzate s mikrovlnkou. Ľudia sa vrátia z nákupov a doma si napätie vybíjajú sexom. Tridsaťtri percent počatí je spôsobených návštevou hypermarketov," hovorí jedna z postáv Klimáčkovej hry, manažér hypermarketu Ian, ktorého vynikajúco stvárnil David Matásek. Vyjadril tým veľmi lapidárne vzťah súčasnej spoločnosti k tomuto fenoménu našej doby. Veď si treba uvedomiť len to, že víkendová návšteva hypermarketu vystriedala v mnohých rodinách návštevy zoologickej záhrady či parkov. A čo bolo podnetom k napísaniu hry? Viliam Klimáček zachytil pred niekoľkými rokmi správu v tlači, ktorá hovorila o tom, ako na mraziacom boxe jedného juhoamerického hypermarketu vykryštalizoval obraz Panny Márie a ľudia sa tam začali masovo schádzať a klaňať sa mu. I keď sa tento motív napokon v hre neobjavil, keďže ho už autor použil v inej inscenácii, bol štartujúcou myšlienkou drámy.

"Bouda", ktorá predstavovala hypermarket, dramatika doslova potešila, pretože mu intenzívne pripomenula skutočné hypermarkety (jej postavenie stálo dva milióny korún, ktoré uhradili sponzori, bola vysoká osem metrov a mala kapacitu 160 miest). "Montovaná hala vyzerá ako chrám z polotovarov," povedal Klimáček, keď chodil do Prahy na konzultácie ohľadne tejto scény. "Tvary kopírujú gotickú architektúru a nosné tyče majú tvar oblúkov". Striedanie prostredí vyriešil Daniel Dvořák vysúvaním plošín, a tak sa diváci ocitli nielen v predajných priestoroch hypermarketu, ale aj v dabingovom štúdiu, na ulici, v byte, v nemocnici. Často sa pracovalo aj s videoprojekciou, po scéne sa preháňali nákupné vozíky a objavil sa i skutočný automobil. Dej inscenácie "Hypermarket" je vlastne postupne prerozprávaným príbehom piatich postáv a je natoľko doslova prešpikovaný všakovakými vášňami - láskou, sexom, prostitúciou, drogami, neverou, konfliktami, kariérou, umieraním i smrťou - že by mohol zaplniť mnoho dielov každej telenovely. Autor ich však stvárnil doslova klipovou formou. V modernom "chráme splnených želaní" sa príbehy postáv osudovo prepletajú. Klimáček spolu s režisérom Michalom Dočekalom upravili text pre konkrétnych hercov - dopracúval ho nielen režisér, ale i samotní herci. Vynikajúci výkon podali v hlavných úlohách Jan Novotný, David Matásek, Petra Špalková a Jana Boušková a predovšetkým v role predavačky a neskôr prostitútky Evy mladá členka súboru Národného divadla Jana Janěková. Pozoruhodnosťou bola aj postava predavačky, modelky a prostitútky, ktorú hrala Miss ČR Helena Houdová. Pôvodne sa mala zhostiť roly slovenskej novinárky, slovenčina však pre ňu bola príliš tvrdým orieškom, a tak ju nahradili alternujúce Jana Kovalčíková a Zuzana Onufráková. Zaujímavosťou možno je i to, že tri štvrtiny účinkujúcich v tejto nepochybne avantgardnej hre tvoria členovia bezpečnostnej služby ABL, ktorá aj v skutočnosti Boudu II ochraňuje. A možno ešte jedna zaujímavosť na záver - hru "Supermarket" do češtiny preložil tiež sám autor. Slovenská verzia by mala byť uvedená v Slovenskom národnom divadle v Bratislave v réžii Romana Poláka v marci 2005.

"Deň, v ktorý ste neboli nakupovať považujte za stratený!" - tak znie podtitul hry. A to, že je to fenomén skutočne silný a ovplyvňujúci náš každodený život i keď si to možno ani sami neuvedomujeme, dokumentujú slová Viliama Klimáčka, ktorý k svojmu postoju k nákupom povedal: "Chodím do megastoru blízko môjho bydliska v Bratislave. Raz som sa pristihol, ako si pred odchodom naťahujem najlepšie rifle a došlo mi, že sa vlastne obliekam ako na sviatočnú príležitosť. To ma trochu vydesilo..."

NAĎA VOKUŠOVÁ, VLADIMÍR SKALSKÝ


Zpět na obsah